
Canard Laqué
Le canard laqué (北京烤鸭: běijīng kǎoyā) est une recette traditionnelle de canard de Pékin. On l’appelle ainsi en français parce que la peau du canard est luisante après être bien rôtie.
Le canard laqué était préparé à l’origine dans la cour impériale des Ming. A l’époque, le canard était rôti dans un four fermé. Étant devenu le plat favori de l’empereur Qian Long (chinois : 乾隆) et de l’impératrice Ci Xi, il était en vogue sous les Qing.
Aujourd’hui le canard laqué est toujours un plat typique de Pékin. J’en ai mangé ce midi à Singapour, à ma grande surprise, il était cuisiné de façon traditionnelle : c’est à dire sans la chair, on ne consomme que la peau.
La peau est servie avec du concombre à l’intérieur d’une crêpe et assaisonnée, c’est un peu gras mais délicieux.
novembre 18th,2011
français |
No Comments

laCanne
Parmi les bastonnades appliquées en Asie, celle de Singapour est la plus connue et la plus sévère. La bastonnade est largement utilisée comme une forme juridique de châtiment corporel dans la ville-Etat de Singapour.
La bastonnade, appliquée avec une canne en rotin, comme forme de sanction légale pour les criminels condamnés, a été introduite pour la première fois à Singapour du temps des Anglais et de la Malaisie britannique. Elle a été formellement codifiée dans le cadre du Code pénal Straits Settlements ordonnance IV. Au cours de cette période, les infractions conduisant à la bastonnade étaient similaires à celles en Angleterre et au Pays de Galles.
La bastonnade est restée ensuite dans le droit local après que Singapour ait proclamé son indépendance. La législation a même été renforcée par le Parlement de Singapour pour augmenter le nombre minimum de coups qu’un délinquant reçoit, et le nombre de crimes méritant de la bastonnade. La loi permet la bastonnade pour plus de 30 infractions, y compris le vol qualifié, vol en groupe avec meurtre, la consommation de drogue, le vandalisme et les émeutes. La bastonnade est aussi une peine obligatoire pour certaines infractions telles que le viol, le trafic de drogue et pour les étrangers qui ne respectent pas la durée maximale autorisée par leur visa. Les articles 227 à 233 du Code de procédure pénale établit les procédures régissant la bastonnade, et notamment:
Un criminel de sexe masculin âgés de 18 et 50 ans condamné et certifié médicalement apte par un médecin peut être soumis à la bastonnade judiciaire.
Il recevra un maximum de 24 coups de canne, quelque soit le nombre total des infractions commises.
Si le délinquant a moins de 18 ans, il recevra jusqu’à 10 coups de canne, mais avec une canne plus légère.
Il ne sera pas bastonné s’il a été condamné à mort.
L’épaisseur de la canne de rotin ne doit pas dépasser 1,27 cm (0,5 pouce) de diamètre.
La bastonnade en prison est aussi appliquée si le détenu enfreint le règlement de la prison. En 1993, le nombre de criminels frappés à coup de rotin était de 3244. En 2007, ce chiffre avait doublé pour atteindre 6404 criminels condamnés à la bastonnade (dans environ 95% des cas, la sentence a été effectivement mise en œuvre).
La bastonnade est toujours en complément d’une peine de prison et n’est jamais ordonnée à titre de punition en elle-même. Elle est administrée dans un espace clos dans la prison, hors de vue du public et des autres détenus. Les personnes présentes se limitent au détenu, aux gardiens, au médecin, à « l’agent de bastonnade », et parfois à des hauts fonctionnaires de l’administration pénitentiaire pour assister à la punition.
Un détenu condamné à la bastonnade ne reçoit un avertissement préalable à l’application de la peine que le jour même. Le détenu doit alors se déshabiller complètement, et porter un sarong qui protège ses organes génitaux, puis est escorté jusqu’à la salle de bastonnade. Il fait ensuite un examen médical par le médecin de la prison afin de vérifier s’il est médicalement apte à la bastonnade. Si le médecin donne son feu vert, le détenu reçoit ensuite son châtiment, mais si le médecin s’y oppose, sa peine est reportée à une date ultérieure. La bastonnade peut être interrompue si le médecin certifie que le détenu ne peut pas recevoir plus de coups en raison de son état, et le reste des coups sera administré lors d’une autre session. La bastonnade est sujette à un rapport officiel détaillé du début à la fin.
Se faire bastonner ne produit que très peu d’effusions de sang, mais des bleus importants. Après la bastonnade, le détenu reçoit un traitement médical.
D’après OngOng
novembre 15th,2011
français |
No Comments

Archive royal Joseon
Il y a 2 sujets de discussion a éviter si on veut passer un séjour paisible en Corée. Le premier est Brigitte Bardot et le second est celui des archives de la Dynastie Joseon. Les coréens reprochent a la première ses prises de position contre leur gout des animaux de compagnies. Le second est moins connu : ces archives sont un ensemble de documents rédigés durant la dynastie Joseon (ancêtre de la Corée) et qui décrivent en détail les rites et protocoles pratiques a la cour.
Les 296 volumes de ces archives ont passes presque 150 ans en France, et pour quelles raisons?
D’abord un petit point d’histoire : en 1866, l’ amiral Roze ordonne une expédition punitive suite a l’ assassinat de 8 missionnaires catholiques en Corée. Les français débarquent sur l’ île de Gangwhado ( près de Séoul ) et s’emparent des archives puis sont repousses par l’ armée coréenne. Ces archives retournent en France et seront stockées a la BNF et pratiquement oubliées, jusqu’en 1975 ou une historienne coréenne faisant des recherches a la BNF découvre ces archives. Il s’en suivra une longue bataille juridique et médiatique, pour aboutir en 2011 a la restitution des archives.
Le retour de ces archives créant un grave précédant en France, il sera décidé que les archives ne sont pas rendues, mais prêtées par période de 5 ans renouvelable.
septembre 22nd,2011
français |
No Comments
Je suis passé par ma banque aujourd’hui et j’ai eu la surprise de voir un des clients sortir de son portefeuille, un billet pas banal : 10,000 $, ce qui doit correspondre à l’un des plus chers billets au monde en terme de valeur réelle ( =5829 euros).

10,000$
Il se dépéchait de l’échanger contre de l’or…
septembre 2nd,2011
français |
1 Comment

Pour la deuxième fois de l’année, une élection va avoir lieu à Singapour. Il s’agit de l’élection présidentielle. Le président a peu de pouvoir à Singapour, et le sujet du débat est même de savoir si il a le droit de parler.
Les candidats doivent d’abord être approuvés sur des critères stricts pour pouvoir se présenter ( il faut avoir eu un haut poste dans l’administration ou dans le privé) , la campagne ensuite ne dure que 9 jours. Pas facile de se faire connaitre quand les électeurs parlent 4 langues différentes avec 3 écritures différentes.
Les 4 candidats ont donc choisi 4 symboles pour les représenter :

Et en exclusivité, bien que l’élection n’aie lieu que ce samedi, je peux vous donner le vainqueur, il s’agira de Monsieur Tan !
En effet, pour rajouter à la confusion, les 4 candidats ont le même nom : Tan Cheng Bock, Tan Jee Say, Tony Tan, Tan Kin Lian.
La porte de l’enfer souvre tous les ans pendant le 7eme mois du calendrier chinois (Aout et Septembre) et se referme au 30ème jour après que le dernier fantôme soit reparti.
Le festival des fantômes affamés ou « Zhongyuan Jie » est un festival traditionnel. Pendant un mois, des prières a la maison et des événements dans les rues sont organisées pour commémorer et servir les ancêtres morts.
A Singapour, on voit apparaitre en bas de chaque immeuble des autels ou sont offerts au fantomes encens et nourritures.

De retour de malaisie ( Johor Bahru), je suis rentré à Singapour avec dans mon sac un paquet de DVD fraichement gravés. La qualité de ce genre des produits n’est pas toujours des meilleurs tant au niveau de la copie que du film lui même.
Mais cette fois-ci, dans le sac, une pépite : 最爱 (zui ai) Love For Life. Ce film raconte l’histoire d’anour entre la fameuse Zhang Ziyi et Aaron Kwok. L’histoire n’est pas banale: les deux héros sont tous les deux victimes du Sida, maladie qu’ils ont attrapé après avoir « vendu » leur sang. Il est étonnant que ce film soit autourisé en Chine, puis qu’il parle des scandales de don du sang qui ont eu lieu dans les annés 90 ou de nombreux paysans ont été contaminés puis laissés à eux même. L’interprétation de Zhang Ziyi est éblouissante.
juillet 18th,2011
français | tags:
Film |
No Comments
Ang Moh est un mot décrivant les européens ( caucasiens) à Singapour et en Malaisie. Le mot vient du Hokkien ( un des dialectes chinois de Singapour) :红毛 (Cheveux/Poils rouges). Il fait référence à la couleur des cheveux des europépens. La ville de Santo Domingo construite à Taiwan par les espagnols au 17e s’appelait ainsi déjà 紅毛城 (la ville des cheveux rouges).
Le terme n’a généralement pas une conotation positive même si il est souvent utilisé par les journaux. Il peut être utilisé avec d’autres termes comme ang mo kow 紅毛猴 (Les singes aux cheveux rouges), ang mo kui 紅毛鬼子 ( les diables aux cheveux rouges). Ang Mo Sai 紅毛屎 ( excrément de cheuveux rouges) désigne les chinois occidentalisés incapable de lire le chinois.
Un quartier de Singapour s’appele « Ang Mo Kio » ( littéralement : le pont des cheveux rouges) peut avoir une autre origine (Ang Mo Dan : le ramboutan est un fruit local) . Le quartier est en tout cas maintenant écrit 宏茂桥 ( qui se prononce pareil), mais qui signifie le pont d’expansion et de prospérité.
L’élection du parlement à Singapour va avoir lieu dans quelques jours (7 mai). 3 grands partis vont s’affronter pour le renouvellement des 84 parlementaires :
- PAP : People’s Action Party ( Parti au pouvoir)
- Worker’s Party
- Singapore Democratic Party
Aux dernières élections , le PAP ( qui a gagné toutes les élections depuis l’indépendance de Singapour) a remporté 82 sièges, les deux autres partis chacun 1!.
Vu que la campagne semble se limiter à une compétition de personnalité et que la rencontre du premier ministre avec des « vrais gens » acquis à sa cause a été diffusé 3 jours de suite à la télévision, on se doute qu’il n’y a, alors, pas beaucoup de suspens pour l’élection de cette année.
C’était sans compter l’initiative du PAP qui a décidé de ‘buzzer’ en proposant une nouvelle recrue ( Tin Pei Ling Rina, 28 ans)

Le National Solidarity Party a immédiatement répliqué en présentant Nicole Rebecca Seah Xue Ling, 24 ans.

Et finalement chaque parti aura la sienne ( Glenda Han Su Mei, Angela Faye Oon, Eunice Olsen)



avril 22nd,2011
français | tags:
Singapour |
No Comments
Mais qui est ce personnage célèbre ?
나폴레옹 보나파르트
Indice 1 : Il n’y a pas de son /r/ en coréen, le r se prononce comme le /l/
Indice 2 : ㅇ en fin de hangeul se prononce » ng » , ainsi 옹 se prononce /ong/ ou /on/
Indice 3 : les voyelles utilisees ici, sont assez simple : ㅓ: /a/ ; ㅔ : /é/ ; ㅡ : /e/ ; ㅗ /o/
Indice 4 : ça devient facile .., 폴 : ce hangeul contient 2 consomnes ㅍ :/p/ ; ㄹ : /l/ et une voyelle : ㅗ : /o/, ce qui donne « pol »
La réponse ( si vous n’avez pas encore trouvé) : ǝʇɹɐdɐuoq uoǝlodɐu
avril 20th,2011
français | tags:
Corée,
coréen |
No Comments